5月17日下午,浙江大学求是特聘教授、教育部重点研究基地汉语史研究中心主任、博士生导师汪维辉教授应邀来到浙江师范大学,于行政中心北楼三楼会议室,为师生们带来了题为“文教传统对方言词汇的影响”的讲座。本场讲座由傅惠钧教授主持,相关专业教师及同学到场聆听。

讲座伊始,汪维辉教授指出方言词汇的来源有外源和内源之分,外源指通语和权威方言等,内源指方言内部的传承与创新。他认为,研究词汇来源是构建方言词汇史的基础工作,既要编写收词齐全、解释准确的方言词典,又要阐明其中各个词语的来源。在他看来,构建方言词汇是一项内涵丰富、意义深远但难度很大的系统工程,值得全面展开。虽然目前学界在考证方言本字等领域已取得丰硕成果,但对于来自文教传统等方面的“外源”词语似乎尚未引起足够重视。

随后,汪维辉教授依次分析关乎文教传统的七大类词汇,追溯其来源,探明其流变。第一类为来自宗教信仰的词汇,在比较宁波、绍兴等地方言中的“是无等等咒”一词的释义与使用差异后,他指出,同一源头的词语,在不同方言社区会产生细微的语义分化,这展现了地方性解读的活力。第二类为来自儒家经典的词汇,如“哀而不伤”“桃之夭夭”二词就曾被民间误读与活用。第三类为来自蒙学课本的词汇,如“高夏蔡田”“乌焦巴弓”二词也有经由百姓重新解读后进入日常口语的过程。第四类为来自诗词戏曲的词汇,如宁波话中的“春二三月”就是通过娱乐渠道注入民间口语,融入地方生活知识体系。第五类为来自历史人物的词汇,如“朱买臣”“偐子”,这类词语展现了大众文艺作为中介,将复杂的历史文教信息简化与提炼为高度符号化的口语词的过程。第六类为来自中医中药的词汇,如“肺家”“胃家”。第七类为来自其他古籍的词汇,如宁波话中具有多义的“狼藉”一词。中医类词汇的演变是系统性知识的生活化转化,其他类词汇的演变更像是孤立碎片的创造性误用。

汪维辉教授指出,以上词语来自不同历史时期的文教传统,研究者需考察历史背景,逐一考证研究。在此基础上,他认为文教词汇在未来具有重要的研究价值,也提出了一些尚待深入研究的问题,如文教传统词汇的界定、文教词汇进入百姓日常口语的具体过程、文教词汇与不同地区文教发达程度的关系等。他建议研究者在研究这些问题时,需结合语言学、历史学、民俗学等多方面知识,进行更为全面深入的探索。

报告引起听者的广泛兴趣。在提问阶段,针对汪维辉教授提到的方言词汇,老师、同学结合自身所在方言区的词汇释义,纷纷向汪教授请教并展开交流,讨论的气氛十分热烈。最后,傅惠钧教授对本次分享作了总结。他充分肯定并高度赞赏本次讲座的学术价值与研究方法。他认为汪维辉教授的报告展示出开阔的学术视野,他的研究提出了一个方言词汇十分重要的外源途径,虽然着力于具体方言词汇的个案考证,但其解决过程中关联了方言学、历史语言学、文献学、社会文化史等多个领域,展现了“小切口,大视野”的研究格局。其研究还向大家示范了如何从寻常语言生活发现语言学课题的方法,提示我们对身边语言现象的敏锐观察与追问是学术研究选题的一个重要方向。至此,本次讲座在热烈的掌声中圆满结束。
(文:李卓妍 / 图:王嘉玟)